勤奋学习的英语故事

蜜蜡价格网>英语>时尚英语>

勤奋学习的英语故事


Qi-Xiong in the Warring States, Qin powerful neighbors continue to attack troops, occupied in many places. Other six countries are all very scared, trying to deal with it. At that time, a person, called Su Qin, he proposed a "vertical" , which means the six countries join.
Su Qin is one of Luoyang. He wanted to do something, but to run around for several years and have not made official. Later, the money ran out, wore clothes, and had no choice but to go home. Family to see him embarrassed like a pair of parents has been severely criticized him; his wife sat on the woven silk looms, even the one he ; his sister-in-law gave him for cooking food, twisting his sister-in-law ignored who walked away.
Su Qin has been under great excitement, is determined to fight in one breath. From then on, he studied hard, studied Art of War, every day late into the night. Su Qin often encourage each other said: "The scholars have decided to seek fame go to study in this direction, if not with the knowledge to obtain the status of noble glory, read more What is the use of it!" Think of these, more ecstasy Su Qin to learn together.
In order to seize the time to study, Su Qin would also like a good way out. He studied at the hair, tied with a rope, suspended in the beam, if we are a snooze, pull their hair put up. Late at night, if feel sleepy, take awl stabbed his thigh, it will be able to remain sober. This is the phrase "the first cantilever, cone " the origin, that is the spirit of hard study. In this way more than a year with work, his rich knowledge more than ever before.
334 BC onwards, he went to six countries to lobby to promote a "vertical" idea, and he succeeded. The following year, the six countries entered into a vassal of the Union combined vertical. Su Qin linked to the six countries of India and became a prominent figure.

战国七雄中,秦国仗着强盛不断发兵进攻邻国,占领不少地方。其它六国都很害怕,想方设法去对付它。当时有一个人,叫苏秦,他提出“合纵”抗秦,意思是六国联合起来共同抗秦。

苏秦是洛阳人。他很想有所作为,但是东奔西跑了好几年,也没做成官。后来钱用光了,衣服也穿破了,只好回家。家里人看到他一付狼狈样,父母狠狠地骂了他一顿;妻子坐在织机上织帛,连看也没看他一眼;他求嫂子给他做饭吃,嫂子不理他扭身走开了。

苏秦受了很大刺激,决心争一口气。从此以后,他发愤读书,钻研兵法,天天到深夜。苏秦经常自勉说:“读书人已经决定走读书求取功名这条路,如果不能凭所学知识获取高贵荣耀的地位,读得再多又有什么用呢!”想到这些,苏秦更加忘我地学习起来。
  为了抓紧时间学习,苏秦还想出了一个好办法。他读书时,把头发用绳子扎起来,悬在梁上,如果自己一打盹,头发就把自己揪醒。夜深的时候,如果觉得自己困了,就拿锥子刺自己的大腿,这样就能保持清醒。这就是成语“头悬梁,锥刺股”的由来,用来表示读书刻苦的精神。就这样用了一年多的功夫,他的知识比以前丰富多了。

  公元前334年开始,他到六国去游说,宣传“合纵”的主张,结果他成功了。第二年,六国诸侯订立了合纵的联盟。苏秦挂了六国的相印,成了显赫的人物。


  • 上一篇:写梨花的英语作文
  • 下一篇:刻苦奋斗的英语故事

  • 蜜蜡价格 蜜蜡鉴别 蜜蜡手串 蜜蜡吊坠 蜜蜡手链 蜜蜡手镯 老蜜蜡